Перейти к содержанию

Норвег кыв

Босьтӧма Wikipediaысь
Норвег кывлӧн формаяс — букмол да нюношк

Норвег кыв (norsk) — тайӧ герман кыв, Норвегияын каналан кыв. Сылӧн эм кык форма — букмол (bokmål, небӧг кыв) да нюношк (nynorsk, выль норвег). Медся «сӧстӧм» нюношклӧн вариант шуӧны хӧгношк (høgnorsk, джуджыд норвег).

A aB bC cD dE eF fG gH hI iJ jK kL lM mN nO o
abecedeeeffgeije/joddellemenno
P pQ qR rS sT tU uV vW wX xY yZ zÆ æØ øÅ å 
pekuerressteuvedobbeltveeksysettæøå 

Мукӧддырйи: é, è, ê, ó, ò, â, ô (ein gut — зонка, éin gut — ӧти зонка). Нюношкын сідзжӧ ì ù ỳ.

Пример вылӧ:

for — понда, вӧсна, вылӧ
fór — муні
fòr — бӧрӧзда
fôr — вердас

Морта нимвежтасъяс

[вежны | Вежны кодировкаын]
КомиБукмолНюношк
меjegeg
тэdudu
сійӧhan, hun, den, dethan, ho, det
миvime, vi
тіderede
найӧdedei
ЛыдБукмолНюношкХӧгношк
0nullnullnull
1en, ei, ettéin, éi, eittein, ei, eitt
2tototvo, tvau
3tretre, tritri, try
4firefirefjore, fjora
5femfemfem
6seksseksseks
7sju, syvsjusjau
8åtteåtteåtta
9nininio
10tititio
11elleveelleveelleve
12tolvtolvtolv
13trettentrettentrettan
14fjortenfjortenfjortan
15femtenfemtenfemtan
16sekstensekstensekstan
17syttensyttensyttan
18attenattenattan
19nittennittennittan
20tjuetjuetjuge

Норвегӧн кывбур

[вежны | Вежны кодировкаын]

TESTAMENTET

Når jeg forlater denne verden
Gjør en grav og legg meg
På en slette vid og veldig
I mitt land Ukraina,
Slik at jeg fjellkjeder, høye,
Daler og vindmøller,
Kan tydelig se og høre
Hvordan Dnjepr brøler.
Når mot Svartehavet flyter
Fiendenes kropper
Fra Ukraina… dør jeg.
Daler, stepper, høyder
Alt forlater jeg og farer
Opp til Gud allmektig
Be til Gud, folk, men inntil da
Kjenner ingen Gud jeg.
Så begrav meg og gjør opprør,
Lenkerne riv sønder
Drep nå fiendene deres
Og bli frie bønder.
Når det blir en ny familie
Hvor alle fri kan være
Håper jeg at man meg skjenker
Milde ord og kjære.