Важ франсуз кыв
Внешний вид
Важ франсуз кыв (franceis, françois, romanz, ӧнія франсузӧн ancien français) — тайӧ бырӧм роман кыв, кутшӧмӧн сёрнитісны IX—XIV нэмъясӧ войвыв Францияын, Бельгиялӧн, Швейцариялӧн, Англиялӧн да Ирландиялӧн юкӧнъясын; а сідзжӧ Сицилия корольувын, Кипр ді вылын да Палестинаын. Ӧнія франсуз кывлӧн подув кыв. Анбур — латин.
Морта нимвежтасъяс
[вежны | Вежны кодировкаын]Ӧтка лыд | Вуджӧдӧм | Уна лыд | Вуджӧдӧм |
---|---|---|---|
jo, jou, je(u) | ме | nos | ми |
tu | тэ | vos | ті |
il, el(e) | сійӧ | il, eles | найӧ |
Лыдакывъяс
[вежны | Вежны кодировкаын]- 1 - un
- 2 - deus, deuz, doi
- 3 - trois, treis, troys, trei, troi, troy
- 4 - catre, qatre, quatre
- 5 - cinc, cinq, cinque
- 6 - sis
- 7 - set
- 8 - uit, wit
- 9 - nof, nuef
- 10 - dis
- 12 - doze
- 19 - disnoef
- 20 - vint
- 30 - trente
- 40 - quarante
- 50 - cinquante
- 60 - sesante, seisante, soisante, soissante
- 70 - setante
- 80 - oitante, uitante
- 90 - nonante
- 100 - cent, çant, ceint, chent
- 1000 - mil, mile, milie
Пример
[вежны | Вежны кодировкаын]- "Ma tres chiere dame,
- vos qui estes mes cuers et m'ame,
- mes biens, ma joie, et ma santez,
- une chose m'acreantez
- por vostre enor e por la moie." La dame tantost li otroie,
- qu'el ne set qu'il vialt demander
- et dit: "Biax sire, comander
- me poez ce qui boen vos iert." Congié maintenant li requiert
- mes sire Yvains, de convoier
- le roi, et d'aler tornoier,
- que l'an ne l'apialt recreant. Et ele dit: "je vos creant
- le congié jusqu'a un termine. Mes l'amors devanra haïne,
- que j'ai en vos, toz an soiez
- seürs, se vos trespassïez
- le terme que je vos dirai;
- sachiez que ja n'en mantirai:
- se vos mantez, je dirai voir. Se vos volez m'amor avoir
- et de rien nule m'avez chiere,
- pansez de tost venir arriere
- a tot le moins jusqu'a un an
- huit jorz aprés la Saint Johan
- c'ui an cest jor sont les huitaves. De m'amor soiez maz et haves,
- se vos n'iestes jusqu'a ce jor
- ceanz avoec moi au retor." ... Mes or metroiz an vostre doi
- cest mien anel, que je vos prest; et de la pierre quex ele est
- vos voel dire tot en apert:
- prison ne tient ne sanc ne pert
- nus amanz verais et leax,
- ne avenir ne li puet max; mes qui le porte, et chier le tient
- de s'amie li resovient,
- et si devient plus durs que fers;
- cil vos iert escuz et haubers
- et voir einz mes a chevalier
- ne le vos prester ne baillier,
- mes por amors le vos doing gié." Or a mes sire Yvains congié:
- molt out ploré au congié prendre.
Ыстӧдъяс
[вежны | Вежны кодировкаын]- Old French Online from the University of Texas at Austin
Тайӧ гижӧдыс помавтӧм на. Тэ верман ачыд сійӧс веськӧдны да содтыны. Тайӧ пасйӧдсӧ колӧ гижны стӧчджыка. |