Дан кыв: версиякостса торъялӧм

Босьтӧма Wikipediaысь
Пытшкӧссӧ чышкӧма Пытшкӧссӧ содтӧма
TjBot (сёрнитанін | чӧжӧс)
м r2.7.2) (робот содтi: frr:Däänsk
HiW-Bot (сёрнитанін | чӧжӧс)
м r2.7.2) (робот вежи: lmo:Lèngua danéza
Визь 208: Визь 208:
[[li:Deens]]
[[li:Deens]]
[[lij:Lèngoa daneïse]]
[[lij:Lèngoa daneïse]]
[[lmo:Danés]]
[[lmo:Lèngua danéza]]
[[lt:Danų kalba]]
[[lt:Danų kalba]]
[[ltg:Danīšu volūda]]
[[ltg:Danīšu volūda]]

23:36, 12 лӧддза-номъя тӧлысь 2012-ся версия

Данск кыв (dansk) — тайӧ герман кыв, Данияын каналан кыв.

Данск анбур

Шыпас Ним
Аа а'
Bb be'
Cc se'
Dd de'
Ee e'
Ff εf
Gg ge'
Hh hɔ'
Ii i'
Jj jɔð
Kk kʰɔ'
Ll εl
Mm εm
Nn εn
Oo o'
Pp pʰe'
Qq kʰu'
Rr εɹ
Ss εs
Tt tʰe'
Uu u'
Vv ve'
Ww dɔbəldve'
Xx εgs
Yy y'
Zz sεd
Ææ ε'
Øø ø'
Åå ɔ'

Данскӧн кывбур

TESTAMENTET
Når jeg går fra denne verden
I en grav begrav mig
Pa en steppe bred og mægtig
I mit land Ukrajna,
For at jeg de høje bjerge
Dale og vindmøller,
Kan klart se og høre
Hvordan Dnjepr brøler
Først når Sorte Hav modtager
Blodet af alle fjender
Fra Ukrajna… dør jeg.
Dale, sletter, bjerge
Alt forlader jeg og farer
Op til selve Gud jeg.
Bed til Gud… men indtil da
Kender ingen Gud jeg
Så begrav mig og gør oprør,
Lænkerne riv sønder
Dræb de onde fjender jeres
Og bliv frie bønder.
Når der blir en ny familie
Hvor alle fri kan være
Glem nu ej til mig at skænke
Milde ord og kære.

Ыстӧдъяс