Франсуз кыв: версиякостса торъялӧм
Пытшкӧссӧ чышкӧма Пытшкӧссӧ содтӧма
EmausBot (сёрнитанін | чӧжӧс) м r2.6.4) (робот содтi: tet:Lia-fransés; cosmetic changes |
м r2.7.1) (робот содтi: sm:Fa'afarani |
||
Визь 248: | Визь 248: | ||
[[sk:Francúzština]] |
[[sk:Francúzština]] |
||
[[sl:Francoščina]] |
[[sl:Francoščina]] |
||
[[sm:Fa'afarani]] |
|||
[[so:Af-Faransiis]] |
[[so:Af-Faransiis]] |
||
[[sq:Gjuha frënge]] |
[[sq:Gjuha frënge]] |
07:57, 10 тӧвшӧр тӧлысь 2012-ся версия
Франс кыв (le français, la langue française) — тайӧ роман кыв, Францияын, Бельгияын (нидерландкӧд да немечкӧд), Швейцарияын (немечкӧд, итальянкӧд да романшкӧд), Люксембургын (люксембургкӧд да немечкӧд), Квебекын (Канада), Монакоын, Бурундиын (рундикӧд), Руандаын (руандакӧд да англиякӧд) да Чадын (арабкӧд) каналан кыв.
Франс анбур
шыпас | ним | кирилл ним | шыпас | ним | кирилл ним | |
---|---|---|---|---|---|---|
A a | ɑ | а | N n | ɛn | эн | |
B b | be | бе | O o | o | о | |
C c | se | се | P p | pe | пе | |
D d | de | де | Q q | ky | кю | |
E e | œ | ё | R r | ɛʁ | эр | |
F f | ɛf | эф | S s | ɛs | эс | |
G g | ʒe | же | T t | te | те | |
H h | aʃ | аш | U u | y | ю | |
I i | i | и | V v | ve | ве | |
J j | ʒi | жи | W w | dubləve | дубль-ве | |
K k | kɑ | ка | X x | iks | икс | |
L l | ɛl | эль | Y y | igʁɛk | игрэк | |
M m | ɛm | эм | Z z | zɛd | зэд |
А сідзжӧ: Àà Ââ Ææ Çç Èè Éé Êê Ëë Îî Ïï Ôô Œœ Ùù Ûû Üü Ÿÿ
Франсӧн кывбур
- LE TESTAMENT
- Quand je mourrai, enterrez-moi
- Au milieu de nos plaines,
- Su un tertre au milieu de nos steppes
- De ma si douce Ukraine,
- Pour que je voie les champs immenses,
- Les rives escarpées,
- Que je puisse entendre le Dniepr
- Mugir à mon côté.
- Quand le fleuve, loin de l'Ukraine,
- Dans la mer bleue profonde
- Versera le sang ennemi,
- Je quitterai le monde,
- Champs et collines… Volerai
- Au royaume de Dieu
- Pour prier… Mais en attendant,
- Je ne connais pas Dieu.
- Enterrez-moi et dressez-vous,
- Brisez les fers maudits,
- Arrosez votre liberté
- Du sang de l'ennemi !
- Et que dans la grande famille,
- Délivrée de ses chaînes,
- Avec des mots doux et paisibles
- De moi l'on souvienne.
Ыстӧдъяс
- Alliance française
- Свободная озвученная база французских слов.
- Гак. В. Г. Французский язык (Лингвистический энциклопедический словарь, М., 1990, с. 562—563) на портале Philology.ru
- Газета для изучающих французский язык.
- Грамматика французского языка в схемах и таблицах.
- Газета La Langue française для изучающих и преподающих французский язык.
Тайӧ гижӧдыс помавтӧм на. Тэ верман ачыд сійӧс веськӧдны да содтыны. Тайӧ пасйӧдсӧ колӧ гижны стӧчджыка. |